同じ形・同じデザインの品でも
わずかな発色の差で
ずいぶん印象も変わってくるものです。
製品としては欠点とみなされるものでも、
見どころとして楽しめるのが
骨董の良さだと思います。
「アバタもエクボ」と愛でていただきたいものです。
古美術 松山 松山 大伸
-
アンティーク 備前焼の蛙(かえる)l9.3cm Antique Japanese Ceramic Frag, Bizen Ware
¥6,000
写実的に表現された陶製のカエルです。 のちに三蹟(さんせき)のひとりに数えられることとなる能書家、小野道風(894-966)は、才能に行き詰まって思い悩み、書道を諦めかけていたことがありました。 ある雨の日、柳にしがみつこうと繰り返し飛び跳ねるカエルの姿を目にします。 無理だろうと思っていたところ、風が柳をしならせ、カエルは飛び付くことができたのです。 自分はまだこの蛙のような努力をしていないと、カエルから勇気をもらい、書道をやり直すこととしました・・・ という逸話があります。 「柳に小野道風」は、「蛙に小野道風」「柳に蛙」といった通称もあるのです。 状態:右前足先に欠け。底面に小ホツ。 長さ 9.3cm 幅 7.9cm 高さ 4.8cm 重さ 約196g 陶器 日本・備前 明治時代頃 19~20世紀 A charming stoneware frog. Ceramics Bizen, Japan Meiji or around. 19th-20th C Condition : A chip on front right leg. Minor chips on the bottom. l9.3cm w7.9cm h4.8cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
鬼の図の鉄地鍔 菊池序克 d7.6cm Antique Japanese Iron Tsuba, Engraved Oni Ogre Design
¥30,000
鬼の図。 鉄地の鍔(つば)です。 江戸時代中期から後期にかけての装剣金工家、菊池序克(きくち・つねかつ、1751-?)による作品。 両面に片切彫による文様が彫り描かれています。 状態:良好です。 径 7.6×6.7cm 厚さ 0.6cm 重さ 約146g 鉄 日本 江戸時代中期〜後期 18〜19世紀 A charming iron tsuba for Japanese sword, with engraved design of oni ogre under the willow. Iron By Kikuchi Tsunekatsu, Japan Late Edo. 18th-19th C Condition : Good d7.6×6.7cm t0.6cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
アンティーク 銅製の誕生仏 h14.2cm Antique Japanese Cast Bronze Tanjobutsu, Buddha at Birth
¥45,000
加賀地方の某寺に伝わったとされる誕生仏です。 肉髻(にっけい)のない、どんぐり頭が特徴的。 北陸の生まれだからなのでしょうか、あるいは製作時代が下るのかもしれません。 本体と蓮台は別鋳となっています。 状態:良好です。 高さ 14.2cm 幅 5.5cm 奥行 5.5cm 重さ 約401g 銅製 日本 室町時代~江戸時代 16~18世紀 A charming cast bronze Buddha at birth, called tanjobutsu. Bronze Japan Muromachi to Edo. 16th-18th C Condition : Good h14.2cm w5.5cm d5.5cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
アンティーク 木彫の大黒天 d14.9cm Antique Japanese Carved Wooden Daikoku, God of Wealth
¥50,000
富山県内に伝わった、木彫の大黒天像です。 宝珠が表された米俵の上に立ち、打出の小槌を手にしています。 走る姿の「走り大黒」はよく知られていますが、大黒自身ではなく袋の方に動きを与え強調させ、静の中に動を感じさせるといいましょうか、なかなか面白い表現のように思われます。 また、打出の小槌が大きな布袋に対してひときわ小さく表現されている点も興味深いところです。 自立します。 底部を見ると釘穴らしきものも見られ、台の上に固定されていたのかもしれません。 状態:擦れ。 高さ 14.9cm 幅 12.3cm 奥行 7.8cm 重さ 約329g 木製 日本 江戸時代後期〜明治時代 19〜20世紀 A charming wood carved Daikoku, Japanese God of Wealth. Lacquer Japan Late Edo to Meiji. 19th-20th C Condition : Damaged heavily. h14.9cm w12.3cm d7.8cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
アンティーク 陶製の大黒恵比寿 h10.6cm Antique Japanese Pair of Ceramic Daikoku and Ebisu
¥16,000
大黒さまと恵比寿さま。 一対となった陶製の人形です。 ぜひその足元にご注目下さい。 (米俵ではなく)大根。 (鯛でなく)フグ(⇒福) ユーモラスなほほえましい像なのです。 状態:完品です。 (大黒) 高さ 10.4cm 幅 5.6cm 奥行 5.0cm 重さ 約202g (恵比寿) 高さ 10.6cm 幅 5.4cm 奥行 6.2cm 重さ 約200g 陶器 日本 昭和時代 20世紀 A charming pair of glazed ceramic figurines of Daikoku and Ebisu, Japanese gods of wealth. Ceramics Japan Showa. 20th C Condition : Good (Daikoku) h10.4cm w5.6cm d5.0cm (Ebisu) h10.6cm w5.4cm d6.2cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
大樋飴釉菓子器 大樋年雄 d25.5cm Japanese Contemporary Ohi Brown Glazed Bowl, by Ohi Toshio
¥8,000
大樋年雄(十一代大樋長左衛門)さん(1958- )による大樋焼の飴釉のうつわです。 350年の歴史をもつ金沢の大樋焼。 飴釉は大樋焼の特色のひとつでもあります。 伝統的な茶陶とはまた趣の異なる、和洋を問わないうつわです。 状態:完品。共箱(桐箱)入。 径 13.8×25.5cm 高さ 5.1cm 重さ 約372g 陶器 日本・金沢・大樋年雄(1958- ) 平成時代 20〜21世紀 Ceramics By Ohi Toshio (1958- ), Kanazawa, Japan Heisei. 20th-21st C Condition : Good. With original wooden box d13.8×25.5cm h5.1cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
アンティーク 桜花形の鉄釘 l9.9cm Antique Japanese Iron Nail with Sakura Cherry Blossom Shaped Head
¥8,000
桜花をかたどった、装飾的な鉄製の和釘です。 長押に用いられていたものでしょう。 状態:錆び。 径 4.6cm 長さ 9.9cm 重さ 約78g 鉄製 日本 江戸時代後期~昭和時代 19〜20世紀 A charming iron nail with sakura cherry blossom shaped head. Iron Japan Late Edo to Showa. 19th-20th C Condition : Rusted. l9.9cm d4.6cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
朧銀一輪生 八島望舟 h31.7cm Japanese Shibiichi (or Oboro-Gin) Long Neck Vase, by Yashima Boshu
¥35,000
朧銀(おぼろぎん)の、そろり。 朧銀とは、銀と銅の合金です。 銀の比率が25%(=4分の1)ということで「四分一(しぶいち)」とも。 その形状は細く長い首を鶴の首に見立てて「鶴首」 あるいは「曾呂利(そろり)」とも称されてきました。 曾呂利は、桃山時代、特に人気が高まったのだとか。 現在、五島美術館に所蔵されている古銅(胡銅)の曾呂利は、徳川将軍家の「柳営御物(りゅうえいごもつ)」で、中国・南宋時代の作品とのことです。こちらが一般的な曾呂利のルーツ(のひとつ)なのかもしれません。 本品は、伝統的な唐銅(からかね)の曾呂利から、材質を朧銀とし、細長い首をさらに長く伸ばしています。 現代的な印象に。 作者の八島望舟(やしま・ぼうしゅう、1925-2001)は、金属のまち高岡(富山県)で活躍された金工家です。 状態:良好です。共箱(桐箱)入。 高さ 31.7cm 口径 1.5cm 胴径 7.9cm 重さ 約550g 朧銀製(四分一) 日本・高岡・八島望舟(1925-2001) 昭和時代 20世紀 A beautiful white porcelain jar produced in Arita. Shibuichi (Oboro-Gin) By Yashima Boshu, Takaoka, Japan Showa, 20th C Condition : Good. With original wooden box. h31.7cm d7.9cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
アンティーク 鉛のふくら雀 w6.4cm Antique Japanese Lead Fukura-Suzume Sparrow
¥18,000
スズ(錫)ならぬ、鉛のスズメ。 ギザギザ感のある立体的なふくら雀です。 底面は平らで、書鎮として用いられたものかもしれないと考えています。 状態:擦れ。 幅 6.4cm 奥行 5.4cm 高さ 2.8cm 重さ 約235g 鉛製 日本 江戸時代後期〜昭和時代 19〜20世紀 A charming antique lead sparrow, or fukura-suzume in Japanese. It was made and used as a paper weight. Lead Japan Late Edo to Showa. 19th-20th C Condition : Scuffed. w6.4cm d5.4cm h2.8cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
アンティーク 変形徳利(志戸呂焼)h16.6cm Shitoro Ware Bottle Japanese Antique Sake Bottle, Shitoro Ware
¥28,000
大きな「ひねり」のある姿が印象的な、志戸呂(しとろ)焼の徳利です。 変形はなはだしい徳利は窯の中でひしゃげたものではなく、最初から意図された造形のように思われます。 志戸呂焼は、遠江(とおとうみ)志戸呂のやきもので、現在の静岡県島田市で生まれました。 状態:底部にホツ。 高さ 16.6cm 口径 2.2cm 胴径 10.6cm 容量 約430ml 重さ 約437g 陶器 日本・志戸呂 江戸時代後期 19世紀 A charming unusual shaped glazed stoneware bottle. Ceramics Shotoro, Japan Late Edo, 19th C Condition : Chips on the bottom. h16.6cm d10.6cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
アンティーク 牡丹文の銅製書鎮 w14.7cm Antique Japanese Bronze Paper Weight, Peonies Design
¥12,000
細長い板には富貴の象徴、牡丹が表された書鎮。 蕾をかたどったつまみは、その位置が中央から敢えてずらされて取り付けらており、興味が湧きます。 手仕事の温かみが感じられ、素朴な美しさを感じました。 状態:擦れ、錆び、汚れ 幅 14.7cm 奥行 3.0cm 高さ 1.5cm 重さ 約111g 銅製 日本 江戸時代後期〜明治時代 19~20世紀 A charming hand crafted bronze rectangle peper weight with design of peonies. Bronze Japan Late Edo to Meiji. 19th-20th C Condition : Scuffed. Rusted. Dirted. w14.7cm d3.0cm h1.5cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
アンティーク 李朝白磁祭器 d12.3cm Antique Korean White Porcelain Stand Footed Ritual Vessel
¥15,000
朝鮮半島で用いられていた白磁の祭器です。 李朝は儒教の国で、酒や食物を供えて先祖を祀る儒教祭祀は人々の生活の中心となり欠かせないものでした。 口が開き見込がくぼんだ形状です。 状態:口に金繕い2か所、当たり傷。 口径 12.3cm 高さ 7.0cm 重さ 約311g 磁器 朝鮮 李朝時代後期 19世紀 A charming Korean white porcelain ritual vessel. Kintsugi repaired. Porcelain Korea Late Joseon Dynasty. 19th C Condition : Kintsugi repaired on the rim. Minor cracks on the rim. Kiln defects. d12.3cm h7.0cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
ヴィンテージ 鬼浮彫模様の陶製蓋 d15.1cm Vintage Japanese Earthenware Cover, Embossed Design of Ogre Face
¥3,000
鬼の顔が表された、壺状の容器の蓋です。 口縁には「鬼押出し」とあり、この蓋の素性を解き明かすヒントとなりそうですね。 花札では「鬼札」と呼ばれる札があり、しばしばジョーカーにも例えられる、オールマイティーな札なのです。 状態:口縁にホツ 口径 15.1cm 高さ 1.6cm 重さ 約224g 陶器 日本 昭和時代 20世紀 A charming earthenware cover (of jar shaped vessel supposedly) with embossed design of ogre face. Ceramics Japan Showa. 20th C Condition : Chips on the rim. d15.1cm h1.0cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
ヴィンテージ ひよこチョコレートモールド d5.3cm Vintage French Metal Chick-Hatching-from-Egg Chocolate Mold 20th C
¥1,500
フランスのチョコレートモールド。 卵から生まれたひよこは正面を向いています。 20世紀半ば頃のものです。 状態:若干の錆びや擦れ。 径 5.3×3.7cm 厚さ 0.7cm 重さ 約4g 金属製 フランス 20世紀半ば A lovely French vintage metal chocolate mold in shape of a chick-hatching-from-egg. Metal France 20th C Condition : Rusted and scuffed slightly. d5.3×3.7cm h0.7cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
アンティーク 青磁のふくろう形皿 d17.9cm Japanese Antique Celadon Owl Shaped Dish
¥6,000
ふくろうをかたどった、ほほえましいうつわです。 裏面の高台内と畳付をのぞき、青磁釉がほどこされています。 状態:高台にホツ。 径 17.9×16.0cm 高さ 3.5cm 重さ 約364g 磁器 日本 明治〜昭和時代 19〜20世紀 A charming celadon glazed porcelain plate in shape of owl. Porcelain Japan Meiji to Showa. 19th-20th C Condition : A chip on the base. d17.9×16.0cm h3.5cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
青磁枝豆箸置(その1)d3.7cm Japanese Vintage Celadon Chopstick Rest, in shape of Edamame Soy Beans in Pods
¥1,000
ほほえましい枝豆の箸置です。 状態:完品です。 径 3.7×1.5cm 高さ 1.7cm 重さ 約7g 磁器 日本 昭和時代 20世紀 A charming celadon glazed porcelain hashioki chopstick rest in shape of edamame soy beans in pods. Porcelain Japan Showa. 20th C Condition : Good d3.7×1.5cm h1.7cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
アンティーク 月に芒模様の楕円金具 d6.4cm Antique Japanese Oval Metal Plate, Design of Moon and Susuki Grasses
¥1,000
月に芒(すすき)模様。 真鍮と思われる金属の板に刻まれています。 縦長の長方形の四隅を丸く切り落とし楕円に近い形状、おそらくは引き手金具の底部だったものでしょう。 状態:擦れあり。 径 6.4×5.3cm 厚さ 0.1cm 重さ 約13g 金属(真鍮か) 日本 明治〜昭和時代 19〜20世紀 A charming oval metal plate with carved design of Moon and susuki grasses. Originally it is a part of a hikite door pull. Metal(Brass, supposedly) Japan Meiji to Showa. 19th-20th C Condition : Scuffed. d6.4×c5.3m t0.1cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
アンティーク 扇模様の柄鏡 l13.2cm Antique Japanese Cast Bronze Handled Mirror, Design of Folding Fans
¥5,000
小ぶりの柄鏡は扇面模様。 その姿は団扇にもよく似ていますね。 「天下一藤原政勝」銘があり、詳細は不詳ながら、江戸中期から後期頃に活躍した鏡師の作と思われます。 状態:若干の錆。 長さ 13.2cm 幅 7.6cm 厚さ 0.2cm 重さ 約81g 銅製 日本 江戸時代中期〜後期 18〜19世紀 A charming bronze handled mirror with design of folding fans. Bronze Japan Middle to Late Edo. 18th-19th C Condition : Rusted slightly. h3.1cm w3.1cm d3.7cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
アンティーク 桃形の銅製釘隠 h3.1cm Antique Japanese Copper Peach Shaped Kugikakusghi Nailhead Cover
¥3,500
桃の釘隠し。 手のひらにもちょこんとのる、愛らしい小ぶりなサイズです。金味も好ましいもの。 釘が曲がっていることが幸いして自立するのも嬉しいポイントです。 状態:若干の凹み。釘の歪み。 高さ 3.1cm 幅 3.1cm 奥行 3.7cm 重さ 約10g 銅 日本 江戸時代後期~明治時代 19〜20世紀 A charming peach-shaped kugikakushi nailhead cover made of copper. Copper Japan Late Edo to Meiji. 19th-20th C Condition : Dent slightly. Damaged on the nail. h3.1cm w3.1cm d3.7cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
唐物写傘蓋置 高木治良兵衛(一道)d7.0m Bronze Umbrella Shaped Futaoki Lid Rest, in Karamono Style, by Takagi Jirobe 20th C
¥20,000
傘をかたどった唐銅製の蓋置です。 共箱には「唐物写」「七十三叟 釜師一道」と記されており、京の釜師・高木治良兵衛(一道)(1881-1957)の晩年の作(昭和28年(1953)頃)であることがうかがい知れるのです。 桐箱の側面2面の貼紙には「石州好傘蓋置」 片桐石州(貞昌)(1605-1673)は江戸時代の大名で大和小泉藩の第2代藩主。高名な茶人でもあり、茶道石州流の祖としても知られています。 状態:良好です。共箱(桐箱)入。 口径 5.7cm 底径 7.0cm 高さ 4.2cm 重さ 約92g 銅製 日本・京都・高木治良兵衛(一道)(1881-1957) 昭和時代 20世紀(1953年頃) A charming bronze futaoki, one of the tea utensils, used as a lid rest, in shape of an umbrella in karamono style. By Takagi Jirobe (1881-1957), one of the master tea kettle craftsmen in Kyoto. Bronze By Takagi Jirobe (1881-1957), Kyoto, Japan Showa. 20th C, around 1953 Condition : Good. With original wooden box d7.0cm h4.2cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
越中瀬戸皿 釈永由紀夫 d24.7cm Ecchu-Seto Round Plate, by Shakunaga Yukio
¥8,000
SOLD OUT
越中瀬戸(富山県)の釋永由紀夫さんの作品です。 ずっしり肉厚で、存在感があります。 釉薬が黄色く発色した円形のうつわを、月に見立てました。 状態:完品(箱なし) 口径 24.7cm 高さ 3.7cm 重さ 約g 陶器 日本・越中瀬戸 昭和~平成時代 20~21世紀 A charming yellow brown glazed stoneware plate, by Shakunaga Yukio. Ecchu-Seto ware in Toyama. Ceramics Ecchu-Seto, Toyama, Japan Showa to Heisei. 20th-21st C Condition : Good. Without box. d24.7cm h3.7cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
ヴィンテージ 箱根細工の帆船文の貯金箱 d14.9cm Vintage Japanese Hakone Marquetry Money Box, Design of Sailing Ship
¥4,000
帆船(ヨット)柄の木製の箱は、箱根細工です。 側面のひとつに投入口があるので、貯金箱でしょう。 側面の板を少しずつ動かしていくと、上蓋がスライドして開く仕組みとなっているのです。 状態:擦れ。小さな当たり傷。 幅 14.9cm 奥行 9.7cm 高さ 6.1cm 重さ 約200g 木製 日本 昭和時代 20世紀 A charming wooden rectangle money box with sailing ship design. Hakone marquetry. Wood Hakone, Japan Showa. 20th C Condition : Scuffed. Minor chips. w14.9cm d9.7cm h6.1cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
アンティーク 薄瑠璃釉陰刻筒猪口 d5.5cm Antique Japanese Pale Blue Glazed Cup, Engraved Decoration 20th C
¥3,500
薄瑠璃。 海や水を連想させるブルーのうつわです。 側面の2か所に、型押しによる文様があります。 状態:口縁にうすいニュウ。 口径 5.5cm 高さ 7.8cm 容量 約95ml 重さ 約96g 陶器 日本 大正時代〜昭和時代初期 20世紀 A charming pale blue glazed cup with engraved decoration on two sides. Ceramics Japan Taisho to Early Showa. 20th C Condition : A minor crack on the rim. d5.5cm h7.8cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
アンティーク 柿右衛門青磁の皿(その1)d16.0cm Antique Japanese Celadon Dish, Arita
¥50,000
淡い発色の青磁のうつわ。 ややブルー味を帯びたグリーンといった感じの澄んだ青磁色が美しいものです。 端正な姿で高台づくりもスッキリ美しく、上質な磁器土が使用されていることにもご注目いただければと思います。 高台内の目痕は1つです。 絵柄はありませんが、有田で柿右衛門様式が展開された17世紀後半の作風との共通性から、しばしば柿右衛門青磁と呼ばれています。 状態:完品です(ピンホールあり) 口径 16.0cm 高さ 3.0cm 重さ 約232g 磁器 日本・有田 江戸時代中期 17世紀 A beautiful celadon glazed dish made in Arita. Porcelain Arita, Japan Middle Edo. 17th C Condition : Good. Pinholes. d16.0cm h3.0cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.