同じ形・同じデザインの品でも
わずかな発色の差で
ずいぶん印象も変わってくるものです。
製品としては欠点とみなされるものでも、
見どころとして楽しめるのが
骨董の良さだと思います。
「アバタもエクボ」と愛でていただきたいものです。
古美術 松山 松山 大伸
-
アンティーク 金属製扇面(大黒)壁掛 w31.5cm Antique Japanese Fan Shaped Metal Hanging Wall Decoration with Daikoku's Face
¥8,000
福々しい大黒様の顔が表された、金属製の末広がりの扇面。 壁に掛けて飾られていたものです。 扇面には文字が鋳出され、銀行家、牧野元次郎の五か条が表されています。 「大正十一年一月 株式会社不動貯金銀行 頭取 牧野元次郎 謹書」 とあります。 牧野元次郎(1874-1943)は、実業家であり銀行家でもありました。 現在のりそな銀行のルーツとなる「不動貯蓄銀行」の創設者です。 一、今日一日三つの恩を忘れず不足の思いを為さぬこと 二、今日一日腹を立てぬこと 三、今日一日嘘を云はず無理も為さぬこと 四、今日一日人の悪を云はず己れの善も云はざること 五、今日一日の存命を喜び稼業を大切に勤むべきこと 上記の五か条を朝夕三唱し、最後に「右は今日一日の慎にて候」と締めくくったと云います。 牧野は「ニコニコ主義」を唱えました。 この五カ条を毎日実行していけば ・・・「ニコニコの人は体もすこやかで家庭円満商売繁盛」「あら不思議笑う門にはよけてゆく貧乏神の後ろ姿よ」 ニコニコ主義で暮らせば、労働意欲が沸き、おのずと金がたまる。それは「ニコニコ貯金」に回せ。 牧野が考案した定期積金によって業績は拡大、牧野は貯金王と呼ばれました。 その偉業が称えられて柴大明神の境内には貯金塚が建てられ、毎年10月には貯金祭が開催されています。 状態:擦れ。大黒の顔面に割れ。 幅 31.5cm 高さ 15.3cm 厚さ 31.5cm 重さ 約493g 金属製 日本 大正時代後期(大正14年)以降 20世紀 A charming cast fan shaped metal plate with Daikoku's face decoration. You can notice letters on the plate, which are fice articles by a Japanese banker, Makino Motojiro (1874‐1943), who established a bank which now bacame the Resona Bank, one of the largest commercial banks in Japan. Metal Japan Late Taisho or later. 20th C (1922 or later) Condition : Scuffed. Damaged on Daikoku’s face. w31.5cm h15.3cm t3.5cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
ヴィンテージ ひよこチョコレートモールド d5.3cm Vintage French Metal Chick-Hatching-from-Egg Chocolate Mold 20th C
¥1,500
フランスのチョコレートモールド。 卵から生まれたひよこは正面を向いています。 20世紀半ば頃のものです。 状態:若干の錆びや擦れ。 径 5.3×3.7cm 厚さ 0.7cm 重さ 約4g 金属製 フランス 20世紀半ば A lovely French vintage metal chocolate mold in shape of a chick-hatching-from-egg. Metal France 20th C Condition : Rusted and scuffed slightly. d5.3×3.7cm h0.7cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
青磁枝豆箸置(その1)d3.7cm Japanese Vintage Celadon Chopstick Rest, in shape of Edamame Soy Beans in Pods
¥1,000
ほほえましい枝豆の箸置です。 状態:完品です。 径 3.7×1.5cm 高さ 1.7cm 重さ 約7g 磁器 日本 昭和時代 20世紀 A charming celadon glazed porcelain hashioki chopstick rest in shape of edamame soy beans in pods. Porcelain Japan Showa. 20th C Condition : Good d3.7×1.5cm h1.7cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
アンティーク 黒釉白刷毛目盃 d5.3cm Antique Japanese Black Glazed Small Cup with White Slip Hakeme
¥2,000
黒い猪口。 口縁が少し凹ませてあるのは、遊び心によるものでしょう。 白い刷毛目が黒い地によく映えて景色となっています。 状態:完品です。 口径 5.3cm 高さ 2.1cm 容量 約15ml 重さ 約24g 陶器 日本・瀬戸 大正~昭和時代初期 20世紀 An antique ceramic small cup in black glaze with white slip hakeme decoration. Ceramics Seto, Japan Taisho to Early Showa. 20th C Condition : Good d5.3cm h2.1cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
アンティーク 三角形の青磁豆皿(a)d7.8cm Antique Japanese Celadon Small Triangle Dish
¥3,000
新緑を思わせる淡い青磁釉に包まれた三角形の小さなうつわです。 ふっくら丸みを帯びた愛らしいフォルム。 丸みを帯びた角の部分は隅入になっています。 状態:高台にクッツキ、口縁に成形時の小さな凹凸 。 長径 7.8cm 高さ 1.5cm 重さ 約57g 磁器 日本 明治〜昭和時代 19〜20世紀 A charming porcelain triangle small plate in green color. Porcelain Japan Meiji to Showa. 19th-20th C Condition : Sand sticking on the base. d7.8cm h1.5cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
アンティーク 三角形の青磁豆皿(b)d7.9cm Antique Japanese Celadon Small Triangle Dish
¥3,000
新緑を思わせる淡い青磁釉に包まれた三角形の小さなうつわです。 ふっくら丸みを帯びた愛らしいフォルム。 丸みを帯びた角の部分は隅入になっています。 状態:高台内に釉切れ、口縁に成形時の小さな凹凸 。 長径 7.9cm 高さ 1.5cm 重さ 約52g 磁器 日本 明治〜昭和時代 19〜20世紀 A charming porcelain triangle small plate in green color. Porcelain Japan Meiji to Showa. 19th-20th C Condition : Glaze defects on the bottom. d7.9cm h1.5cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
アンティーク 三角形の青磁豆皿(c)d7.9cm Antique Japanese Celadon Small Triangle Dish
¥2,500
新緑を思わせる淡い青磁釉に包まれた三角形の小さなうつわです。 ふっくら丸みを帯びた愛らしいフォルム。 丸みを帯びた角の部分は隅入になっています。 状態:口縁に成形時の凹み。 長径 7.9cm 高さ 1.5cm 重さ 約52g 磁器 日本 明治〜昭和時代 19〜20世紀 A charming porcelain triangle small plate in green color. Porcelain Japan Meiji to Showa. 19th-20th C Condition : A chip underglaze caused in the kiln process. d7.9cm h1.5cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
アンティーク ペールブルーの大黒文オーバル豆皿(その1)d6.7cm Antique Japanese Pale Blue Glazed Oval Small Dish with Daikoku Design, Kyo Ware
¥2,500
淡い薄瑠璃色のオーバル(楕円)形の小さなうつわです。 見込には打出の小槌が型押しで表されています。 裏面は米俵のデザインに。 大黒を表したうつわなのです。 四角い高台内には「平安泉〇」と銘が刻まれています。 状態:完品です。 径 5.0×6.7cm 高さ 2.0cm 重さ 約42g 磁器 日本・京都 明治〜昭和時代 19〜20世紀 A charming pale glazed small oval plate. Uchidenokozuchi (a mallet of luck) is embossed. Komedawara (a straw rice bag) is expressed on the backside. Porcelain Kyoto, Japan Meiji to Showa. 19th−20th C Condition : Good d5.0×6.7cm h2.0cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
アンティーク 三角形の青磁豆皿(d)d8.0cm Antique Japanese Celadon Small Triangle Dish
¥2,000
新緑を思わせる淡い青磁釉に包まれた三角形の小さなうつわです。 ふっくら丸みを帯びた愛らしいフォルム。 丸みを帯びた角の部分は隅入になっています。 状態:口縁に成形時の凹み、裏面に釉切れ。 長径 8.0cm 高さ 1.4cm 重さ 約52g 磁器 日本 明治〜昭和時代 19〜20世紀 A charming porcelain triangle small plate in green color. Porcelain Japan Meiji to Showa. 19th-20th C Condition : A chip underglaze caused in the kiln process, glaze defects on the backside. d8.0cm h1.4cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
アンティーク ペールブルーの大黒文オーバル豆皿(その2)d6.8cm Antique Japanese Pale Blue Glazed Oval Small Dish with Daikoku Design, Kyo Ware
¥2,500
淡い薄瑠璃色の楕円形の小さなうつわです。 見込には打出の小槌が型押しで表されています。 裏面は米俵のデザインに。 大黒を表したうつわなのです。 四角い高台内には「平安泉○」と銘が刻まれています。 状態:完品です。 径 4.9×6.8cm 高さ 1.8cm 重さ 約34g 磁器 日本・京都 明治〜昭和時代 19〜20世紀 A charming pale glazed small oval plate. Uchidenokozuchi (a mallet of luck) is embossed. Komedawara (a straw rice bag) is expressed on the backside. Porcelain Kyoto, Japan Meiji to Showa. 19th−20th C Condition : Good d4.9×6.8cm h1.8cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.
-
アンティーク 葉形の青磁豆皿5客組 d6.7cm Antique Japanese Celadon Leaf Shaped Small Dishes,5pcs
¥3,000
葉っぱをかたどった小さなうつわ。 どう使おうか、どう楽しもうか、とあれこれと考える時間も楽しみのひとつです。 状態:大小の欠けがあります。 径 6.7×4.6cm(個体差あり) 磁器 日本 昭和時代 20世紀 Charming small celadon dishes in shape of leaves. Porcelain Japan Showa. 20th C Condition : Chips on the rim. d6.7×4.6cm Size and condition depend on individual We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping.